家教中心
学员注册
教员注册
教员库
学员库
教育资讯

英语中的客套话


来源:张家港家教网 日期:2012-7-1
英语里有这样一句话:“Mind your p’s and q’s.”意思是要注意礼貌,这里的p’s就是please,q’s就是Thank you。所以我们说话、办事讲英语时,都要注意礼貌客套,要注意模仿英语的委婉说法。
平时讲话多加上个“Please”。请求某人帮助,邀请客人来作客,要求老师解答问题时,讲一个“Please”就显得客气多了。
Thank you在美国尤被认为是进入社会最要紧的话语,家长对子女、主人对仆人,教师对学生,顾客和店员之间都少不了说声“谢谢”。Thank you简直成了人们整天挂在鹭鸶 上的话。
别忘了多讲“Excuse me”。提问、回答或提出要求时,开头先讲“Excuse me”,可使语气婉转些。
出了家门你要问路,别人在讲话你要插话,或者在吃饭看戏时你要退席,都需说一句“Excuse me”。
当你未听清别人讲话时,不要说“what”,更不要说“once more”,应说:“I beg your pardon?”
有时语调也能表示客气。如说“Come in”,用升调表示客气,用降调则似乎不太友好。
总之,学英语要注意英语中许多客气委婉的说法。


Copyright 2006-2010 张家港勤学家教网 All Rights Reserved
联系地址:江苏·张家港勤学家教网